English-Bengali Translator, Bengali Interpreter - Pretom Chakraborty
languages Categories: Bangla, Bengali and Sylhetilanguages Tags: Bangla Remote Interpreter, Bangla Telephone Interpreter, Bangla Video Interpreter, Bengali - English Interpreter, Bengali Conference Interpreter, Bengali Interpreter, Bengali Remote Interpreter, Bengali Telephone Interpreter, Bengali Video Interpreter, English - Bengali Interpreter, English-Bengali Translator, NRPSI Interpreters, Sylheti Remote Interpreter, Sylheti Telephone Interpreter and Sylheti Video Interpreter
Qualified Bengali/Bangla Interpreter & Translator
Dependable and resourceful language professional with an understanding of informal speech, slang, and regional differences. Clean working record with years of progressive experience in the public and private service environment.
Possess impeccable public speaking & communication skills, both internally and externally, written and verbal in addition to the intellectual capacity to instantly transform culturally-specific references into parallel statements the target audience will understand with the utmost professionalism.
Professional English-Bengali Translator
Up to date with technical jargons in several industries including Aviation, Transport, Construction, Finance, Immigration, Science, Medicine, and Politics. I take extra care to use appropriate register and tone according to the situation without compromising the content.
Service provided in Paediatric dental, Plastic surgery, Oncology, Paediatric Endocrinology in Hospitals. Simultaneous interpreting, the note-taking technique for consecutive & business interpreting, Court interpreting, Conference interpreting, Liaison interpreting, Motivational interpreting, Telephone and video-link interpreting, Local government interpreting, Negotiation of agreements including A(ben)-B(eng)-C (hin) style.
PSI & CJS interpretingDTP typesetting services, Digital Medical, Technical and Legal translation, subtitling transcription (Clean verbatim) services, and editorial work as a part of the group. Dubbing (Intralingual & Intersemiotic), Translation in HT, PEMT, MT with or without using Translation Memory aid (Wordfast).
- Six years’ linguistic industry experience comprising over 2000+ hours (110+ conference, 750+ F2F, 100+ OPI, 250+ sight translation, 100+ public service, 600+ Liaison meetings and many more ) of work.
- The combined experience of 120+ hours of foreign subtitling, Caption & Transcription projects & Voice over projects, 110000+ word translation experiences, and still counting.
0 CommentsDBS Enhanced Certificate - Issued: 26 Jan 2021
Police Clearance Certificate - Issued: 18/06/2019 by the Government of the People's Republic of Bangladesh- Translation Services: YesInterpreting Services: YesConference Interpreting: YesSubtitling: Yes